时间:2025-12-31 05:10:07来源:
《三峡》是郦道元《水经注》中的一篇名篇,描绘了长江三峡的壮丽景色。文章以简练的语言刻画了三峡的自然风光与人文景观,具有极高的文学价值。
以下是《三峡》原文与翻译的对照总结:
| 原文 | 翻译 |
| 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。 | 在三峡七百里的范围内,两岸都是连绵的山峰,几乎没有中断的地方。 |
| 重岩叠嶂,隐天蔽日。 | 层层叠叠的山岩,遮住了天空和太阳。 |
| 夏水襄陵,沿溯阻绝。 | 夏天江水漫上山陵,上下航行都受阻。 |
| 或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵。 | 有时皇帝的命令紧急传达,早上从白帝城出发,傍晚就到了江陵。 |
| 虽乘奔御风,不以疾也。 | 即使骑着快马,驾着风,也没有这么快。 |
本文通过生动的描写,展现了三峡的雄伟与险峻,是学习古文的重要篇章。